Il libro contiene l´edizione critica e la traduzione delle recensioni inedite
della Vita (sec. XV) e dei Miracoli (secc. XV-XVI) del santo Libanos (apostolo
dell´Eritrea e principale fondatore della pratica monastica cristiana in
Etiopia, stando alla tradizione), nonche di due inni celebrativi, sulla base di
cinque manoscritti (Biblioteca Apostolica Vaticana, Accademia Nazionale dei
Lincei di Roma, e biblioteca privata di Asmara); ricomprende inoltre il testo
dell´edizione C. Conti Rossini (1903), di cui fornisce la prima traduzione.
L´introduzione all´edizione espone lo stato della tradizione del testo della
Vita e di 68 Miracoli (manoscritti, recensioni e loro classificazione, rapporti
con altre opere letterarie), mentre quella alla traduzione ripercorre la
fortuna di Libanos nella tradizione storica e nella leggenda. La traduzione e
corredata di note essenziali; i rapporti tra le recensioni sono illustrati da
tabelle sinottiche; testo e traduzione sono forniti di indici dei passi
biblici, e dei nomi e termini notevoli e commentati (Peeters 2003)

